眼看转眼感受到那种句式的能力与B格,也可用作委婉言拒绝绝

以下全是常常所见所闻,并且在国内没有学习到的。

There’s an old joke. Two elderly women are at a Catskill Mountain resort
-One of ’em says, “The food at this place is really terrible.” -The
other one says, “Yeah, I know. And such small portions.” -That’s
essentially how I feel about life -Full of loneliness and misery and
suffering and unhappiness -And it’s all over much too quickly -The other
important joke for me is one that’s usually attributed to Groucho Marx
-I think it appears originally in Freud’s Wit and its Relation to the
Unconscious. -It goes like this – I’m paraphrasing. I would never wanna
belong to any club -that would have someone like me for a member -That’s
the key joke of my adult life in terms of my relationships with women
-Lately the strangest things have been going through my mind -Cos I
turned , and I guess I’m going through a life crisis -I’m not worried
about ageing. Although I’m balding slightly on top -That’s about the
worst you can say about me -I think I’m gonna get better as I get older
-I think I’m gonna be the balding virile type -as opposed to, say, the
distinguished grey, for instance -Unless I’m one of those guys with
saliva dribbling out of his mouth -who wanders into a cafeteria with a
shopping bag -screaming about socialism -Annie and I broke up. And I
still can’t get my mind around that -I keep sifting the pieces of the
relationship through my mind -examining my life, and trying to figure
out – where did the screwup come? -A year ago we were… in love, you know
-And… It’s funny… I’m not a morose type. I’m not a depressive character
-I… I… You know… -I was a reasonably happy kid, I guess -I was brought
up in Brooklyn during World War II -He’s been depressed. All of a sudden
he can’t do anything — Why are you depressed, Alvy? – Tell Dr Flicker
-It’s something he read -Something he read, uh? — The universe is
expanding. – The universe is expanding? -The universe is everything. If
it’s expanding, someday it will break apart -and that will be the end of
everything -What is that your business? -He stopped doing his homework
— What’s the point? – What has the universe got to do with it? -You’re
here in Brooklyn! Brooklyn is not expanding! -It won’t be expanding for
billions of years yet, Alvy -And we’ve gotta try and enjoy ourselves
while we’re here, uh? -My analyst says I exaggerate my childhood
memories. -But I was brought up under the roller coaster -in the Coney
Island section of Brooklyn. -Maybe that accounts for my personality,
which is a little nervous. -I have a hyperactive imagination. -My mind
tends to jump around a little. -I have some trouble between fantasy and
reality. -My father ran the bumper car concession. -There he is. -And
there I am. -I used to get my aggression out through those cars all the
time. -I remember the staff at our public school. -We had a saying:
“Those who can”t do, teach, -and those who can“t teach, teach gym.” -And
those who couldnt do anything, I think, were assigned to our school. -I
always thought my schoolmates were idiots. -Melvyn Greenglass. His fat
little face. -And Henrietta Farrell. Just Miss perfect all the time.
-And lvan Ackerman. Always the wrong answer. Always. -Seven and three is
nine -Even then, I knew they were just jerks. -In I had already
discovered women. -He kissed me! He kissed me! -That’s the second time
this month! Step up here — What did I do? – Step up here! -You should
be ashamed of yourself -Why? I was just expressing a healthy sexual
curiosity -Six-year-old boys don’t have girls on their minds -I did -For
God’s sakes, Alvy! Even Freud speaks of a latency period -Well, I never
had a latency period. I can’t help it -Why couldn’t you have been more
like Donald? Now there was a model boy -Tell the folks where you are
today -I run a profitable dress company -Sometimes I wonder where my
classmates are today. -I’m president of the pinkus plumbing Company -I
sell tallises -I used to be a heroin addict. Now I’m a methadone addict
-I’m into leather -I lost track of most of my schoolmates, but I wound
up a comedian. -They did not take me in the army. I was… Interestingly
enough… I was -p -In the event of war, I’m a hostage -You always only
saw the worst in people -You never could get along with anyone in school
-You were always out of step with the world -Even when you got famous,
you still distrusted the world -I distinctly heard it. He muttered under
his breath, “Jew.” -You’re crazy -We were walking off the tennis court.
Him and me and his wife -He looked at her and they both looked at me.
And under his breath he said, “Jew.” -Alvy, you’re a total paranoid -I
pick up on those kinda things -I was having lunch with some guys from
NBC. So I said, “Did you eat yet or what?” -And Tom Christie said, “No.
D’you?” -Not “Did you”. “D’you eat?” “D’you?” -Not “Did you eat?” but
“D’you eat?” “Jew?” You get it? “Jew eat?” — Max… – Stop calling me Max
-Why, Max? It’s a good name for you. Max, you see conspiracies in
everything -I was in a record store. There’s this big, tall, blond,
crew-cutted guy -looking at me in a funny way and saying, “We have a
sale this week on Wagner.” -Wagner, Max. Wagner. I know what he’s really
trying to tell me, very significantly -Right, Max -California, Max —
Get the hell out of this crazy city. – Forget it -We move to sunny LA.
All of show business is there -No. I don’t wanna live in a city where
the only cultural advantage -is that you can make a right turn on a red
light -Forget it. Aren’t you late for meeting Annie? -I’m meeting her at
the Beekman. I have a few minutes -Are you on television? -Once in a
while. Occasionally — What’s your name? – You wouldn’t know it. It
doesn’t matter -You were on the… uh… The Johnny Carson, right? -Once in
a while, you know -What’s your name? -I’m… I’m Robert Redford -Come on!
-Alvy Singer. It was nice… Thanks very much for everything -Hey! -What?
-This is Alvy Singer! -Fellas, you know… -This guy’s on television. Alvy
Singer? Am I right? — Give me a break. – This guy’s on television -I
need a large polo mallet — Who’s on television? – On The Johnny Carson
Show. -Is this a meeting of the Teamsters? — What programme? – Can I
have your autograph? — You don’t want my autograph. – No, I do. It’s
for my girlfriend -Make it out to Ralph — Your girlfriend’s name is
Ralph? – It’s for my brudder -You’re really Alvy Singer, the TV star?
-Alvy Singer over here! -It’s all right, fellas -Jesus! What did you do?
Come by way of the panama Canal? — I’m in a bad mood. – I’m here with
the cast of The Godfather. — You have to learn to deal with it. – I’m
dealing with guys named Cheech! -please. I have a headache, all right?
-You are in a bad mood. You must be getting your period -Every time
anything out of the ordinary happens, you think I’m getting my period!
-A little louder. I think one of them may have missed it — Has the
picture started? – It started two minutes ago -That’s it. Forget it. I
can’t go in — Two minutes, Alvy. – I can’t do it. We’ve blown it
already -I can’t go in in the middle -We’ll only miss the titles.
They’re in Swedish — You wanna get coffee for two hours? – Two hours?
No. I’m going in — Go ahead. Goodbye. – While we’re talking, we could
be inside -Can we not stand here and argue in front of everybody? I get
embarrassed -All right. So what do you wanna do? -I don’t know now. You
wanna go to another movie? -Let’s go see The Sorrow and the pity. -Come
on. I’m not in the mood to see a four-hour documentary on Nazis -Well,
I’m sorry. I’ve gotta see a picture exactly from the start to the finish
-Cos… Cos I’m anal -That’s a polite word for what you are -We saw the
Fellini film last Tuesday. It is not one of his best -It lacks a
cohesive structure -You get the feeling that he’s not absolutely sure
what it is he wants to say -I’ve always felt he was essentially a
technical filmmaker -Granted, La Strada was a great film. Great in its
use of negative imagery -I can’t stand this guy. I’m gonna have a stroke
-Well, stop listening to him -He’s screaming his opinions in my ear
-Like all that Juliet of the Spirits or Satyricon. -I found it
incredibly… indulgent -He really is. He’s one of the most indulgent
filmmakers -The key word here is indulgent -Without getting… — What are
you depressed about? – I missed my therapy. I overslept — How can you
possibly oversleep? – The alarm clock -Do you know what a hostile
gesture that is to me? -I know. Because of our sexual problem, right?
-Everybody at The New Yorker has to know our rate of intercourse? -It’s
like Samuel Beckett -I admire the technique, but it doesn’t hit me on a
gut level — I’d like to hit this guy on a gut level. – Stop it, Alvy!
-He’s spitting on my neck. He’s spitting on my neck when he talks -You
know, you’re so egocentric that if I miss my therapy -you can only think
of it in terms of how it affects you. -Weltanschauung is what it is
-probably on their first date -probably met by answering an ad in the
New York Review of Books. -Thirtyish academic wishes to meet woman
-who’s interested in Mozart, James Joyce and sodomy -Our sexual problem?
I’m comparatively normal for a guy raised in Brooklyn -OK. I’m very
sorry. My sexual problem. OK? My sexual problem -I never read that. That
was a Henry James novel? Sequel of The Turn of the Screw? -It’s the
influence of television -Now, Marshall McLuhan deals with it in terms of
it being a high… -high intensity. You understand? A hot medium… -What I
wouldn’t give for a large sock with horse manure in it -What do you do
when you get stuck in a movie line with a guy like this behind? -Why
can’t I give my opinion? It’s a free country -Do you have to give it so
loud? Aren’t you ashamed to pontificate like that? -The funny part is,
you don’t know anything about Marshall McLuhan -Really? I happen to
teach a class at Columbia called TV, Media and Culture. -So I think my
insights into Mr McLuhan have a great deal of validity -Oh, do you?
That’s funny, because I happen to have Mr McLuhan right here -Just let
me… Come over here a second -I heard what you were saying -You know
nothing of my work -You mean my whole fallacy is wrong -How you ever got
to teach a course in anything is totally amazing -Boy, if life were only
like this! -June th, . The German army occupies paris. -All over the
country, people are desperate for every available scrap of news. -Those
guys in the French Resistance were really brave -To have to listen to
Maurice Chevalier sing so much -Sometimes I ask myself how I’d stand up
under torture -The Gestapo would take away your Bloomingdale’s charge
card -and you’d tell ’em everything -That movie makes me feel guilty
-Yeah, cos it’s supposed to -Alvy… -What? What… What’s the matter? -I
don’t… I don’t know -It’s not natural. We’re sleeping in a bed together.
You know, it’s been a long time -Well, it’s just that I gotta sing
tomorrow night, so I have to rest my voice -There’s always an excuse.
You used to think I was very sexy -When we first started going out, we
had sex constantly -We’re probably in the Guinness Book of World
Records. -Alvy, it’ll pass. I’m going through a phase. That’s all
-You’ve been married before. You know how things can get -You were very
hot for Allison at first -You’re on right after Chris Brown, which looks
about minutes -Excuse me. When do I go on? -Who are you? -Alvy Singer
-I’m a comedian -Oh, comedian. Yeah -Oh. You’re on next -What do you
mean, next? I’m… -You’re on right after this act -No, it can’t be.
Because he’s a comic -Yes — You’re putting on two comics in a row? –
Why not? -No, I’m sorry. I don’t wanna go on after another comedian
-It’s OK -No. Because they’re laughing. So I’d… rather not -Will you
relax? They’re gonna love you -I’d prefer not to. Look. They’re laughing
at him -They’re gonna laugh at him then I gotta go out -I gotta get
laughs too. How much can they laugh? — They’re laughed out. – Do you
feel all right? -Jesus! -What’s your name? -Allison -Yeah? -Allison
what? -portchnik — That’s nice. – Thank you -Allison portchnik -So,
what are you telling me? You work for Stevenson all the time or what?
-No. I’m in the midst of doing my thesis -On what? -political Commitment
in th-Century Literature. -You’re like… New York, Jewish, left-wing,
liberal, intellectual -Central park West, Brandeis University, socialist
summer camps? -The father with the Ben Shahn drawings? The really
strike-oriented… -Stop me before I make a complete imbecile of myself
-No. That was wonderful. I love being reduced to a cultural stereotype
-Right. I’m a bigot. But for the Left -I have to go out there. Say
something encouraging. Quickly — I think you’re cute. – Do you? -Go
ahead -I don’t know why they would have me at this kind of rally cos…
-I’m not essentially a political comedian at all -I interestingly had…
dated a woman -in the Eisenhower administration briefly -And it was
ironic to me cos… -Cos I was trying to do to her -what Eisenhower has
been doing to the country for the last eight years -I’m sorry. I can’t
go through with this -I can’t get it off my mind, Allison. It’s
obsessing me -I’m getting tired of it. I need your attention -But it
doesn’t make any sense. He drove past the book depository -and the
police said conclusively that it was an exit wound -So how is it
possible for Oswald to have fired from two angles at once? -It doesn’t
make sense! -I’ll tell you this. He was not marksman enough -to hit a
moving target at that range -But… -if there was a second assassin… —
That’s it! – We’ve been through this -They recovered the shells from
that rifle -OK. What are you saying now? -Everybody on the Warren
Commission is in on this conspiracy, right? -Well, why not? -Yeah. Earl
Warren? -Hey, honey. I don’t know Earl Warren -Lyndon Johnson? -Lyndon
Johnson is a politician! You know the ethics those guys have -It’s like
a notch underneath child molester -Then everybody’s in on the conspiracy
-The FBI and the CIA and J Edgar Hoover and oil companies -and the
pentagon and the men’s room attendant at the White House -I would leave
out the men’s room attendant -You’re using this conspiracy theory as an
excuse to avoid sex with me -Oh, my God! -She’s right -Why did I turn
off Allison portchnik? -She was beautiful, she was willing, she was real
intelligent -Is it the old Groucho Marx joke that I just don’t wanna
belong to any club -that would have someone like me for a member? -Alvy,
don’t panic! please stop it! -It’s a mistake to ever bring a live thing
in the house -Stop it! Go for that one there -Maybe we should call the
police. Dial . It’s the lobster squad -They’re only baby ones, for God’s
sakes — If they’re only babies, you pick ’em up. – All right! All
right! — Here you go! – Don’t give it to me! Don’t! -Look! One crawled
behind the refrigerator -It’ll turn up in our bed at night -Will you get
out of here with that thing? Jesus! -Talk to ’em. You speak shellfish
-Hey, look. put it in the pot -I can’t put it in the pot! I can’t put a
live thing in hot water! -You think we’re gonna take him to the movies?
-Oh, good, Alvy. Oh, thank you -OK. It’s in. It’s definitely in the pot
-Annie, there’s a big lobster behind the refrigerator -I can’t get it
out. This thing’s heavy -Maybe if I put a dish of butter sauce here with
a nutcracker, it’ll run out -I’m gonna get my camera -I think if I could
pry the door off… -We should have gotten steaks. They don’t run around
-Goddamn it! Oh, jeez! -pick this lobster up. Hold it, please -You’re
gonna take pictures now? -Alvy, it’ll be wonderful. Oh, lovely! -Oh,
God! That’s disgusting! -One more, Alvy. please! -Oh, good! Good!
-Here’s what I want to know. Am I your first big romance? -Oh, no. No,
no -Really? Who was? -There was Dennis from Chippewa Falls High School
-Dennis? Local kid? Would meet you in front of the movie house? -You
should have seen what I looked like then. -I can imagine. probably the
wife of an astronaut. -Then there was Jerry, the actor. -Look at you.
You’re such a clown -I look pretty -You always look pretty. But that
guy… -Acting is like an exploration of the soul. It’s very religious
-Like a kind of liberating consciousness -It’s like a visual poem -Is he
kidding with that crap? -Oh, right -I think I know exactly what you mean
when you say “religious” -You do? — Oh, come on. I was younger. – Hey,
that was last year -It’s like when I think of dying — You know how I’d
like to die? – No. How? -I’d like to get torn apart by wild animals
-Heavy! Eaten by some squirrels! -Listen, he was a terrific actor. He’s
neat-looking and he was emotional… -I don’t think you like emotion too
much -Touch my heart… with your foot -I may throw up -He was creepy -I
think you’re pretty lucky I came along -Oh, really? Well, la-de-da -If
anyone had ever told me I would be taking out a girl -who used
expressions like la-de-da… -You really like those New York girls —
Well, not just. Not only. – I’d say so. You married two of them -There’s
Henry Drucker. He has a chair in history at princeton -The short man is
Hershel Kaminsky. He has a chair in philosophy at Cornell -Two more
chairs, they got a dining room set — Why are you so hostile? – Cos I
wanna watch the Knicks on TV -Is that paul Goodman? No -Be nice to the
host, because he’s publishing my book -Douglas Wyatt. The Foul Rag and
Bone Shop of the Heart. -I’m so tired of making fake insights with
people who work for Dysentery. -Commentary. -Really? I heard Commentary
and Dissent had merged and formed Dysentery. -No jokes. These are
friends, OK? -Here you are -There’s people out there -Two minutes ago
the Knicks are ahead points, and now they’re ahead two points -What is
so fascinating about a group of pituitary cases -trying to stuff a ball
through a hoop? -What is fascinating is that it’s physical
-Intellectuals prove you can be absolutely brilliant -and have no idea
what’s going on -But, on the other hand, the body doesn’t lie -as we now
know -Stop acting out -It’ll be great. All those phDs are in there
discussing modes of alienation -and we’ll be in here quietly humping
-Alvy, don’t. You’re using sex to express hostility -Why do you always
reduce my animal urges to psychoanalytic categories? -He said, as he
removed her brassiere -There are people out there from The New Yorker
magazine! -Oh, my God -What would they think? -Damn siren! -OK. Don’t
get upset -Dammit! I was so close! -Last night it was a guy honking his
car horn. The city can’t close down -You wanna have them shut down the
airport too? -No more flights so we can have sex? -I’m too tense. I need
a Valium -My analyst says I should live in the country and not in New
York -We can’t have this discussion. The country makes me nervous
-You’ve got crickets. There’s no place to walk after dinner -The screens
with the dead moths behind ’em -You got the Manson family, possibly. You
got Dick and Terry -OK! OK! My analyst just thinks I’m too tense.
Where’s the goddamn Valium? -It’s quiet now. We can start again -I
can’t. My head is throbbing — You got a headache? – I have a headache
-Bad? — Like Oswald in Ghosts. – Jesus! -Where are you going? -I’m
going to take another in a series of cold showers -Max, my serve will
send you to the showers early -The failure of the country to get behind
New York City is anti-Semitism -Max, the city is terribly run -I’m not
discussing politics or economics. This is foreskin -Every time some
group disagrees with you, it’s because of anti-Semitism -The rest of the
country sees New York -as left-wing, Communist, Jewish, homosexual
pornographers -I think of us that way sometimes, and I live here -Max,
if we lived in California, we could play outdoors every day in the sun
-Sun is bad for you. Everything our parents said was good is bad -Sun,
milk, red meat, college -I know, but I… -Egad. Here he comes -You know
Alvy? This is Janet -This is Annie Hall -This is Alvy -Who’s playing
with who? -You and me against them? — I can’t play too good, you know?

从平日生活中学来的言语才是最罗曼蒂克鲜活的。混迹海外多年的网络朋友给大家整理了部分别人常用的但国内教科书上难见到的好好希腊语表明,快来看看啊,会用之后觉得口语水平须臾间上涨叁万点。

  1. No problem! 在境内学到的是: -Could you help me with xxx? -No
    problem! 而在那边听到的高频是: -Thank you! -No problem. 有时依旧: -Oh
    sorry! -No problem!

  2. Go by 在课堂自作者介绍时,有时会说中文名,然后英文名。Instead of saying
    “My Chinese name is xxx, and my English name is xxx.”, 你能够如此说:
    -My name is xxx(你的原名), and I go by xxx(你的英文名).
    一些美利坚合众国学生不乐意用自身的原名,而偏好外号,也足以用go by来抒发: -My
    name is Catherine, and I go by Cat.

  3. Appreciate it!
    每一次从校车上下去时,我们都会礼貌地对的哥表示感激,有次看到几个小哥鱼贯而出,各类人发布谢谢的口舌都不可同日而语。除了普遍的”Thank
    you very much!”,”Thanks a lot!”以外,作者觉着最看中的正是“Appreciate it!”

  4. Have a good one!
    塞尔维亚人很欢娱互相道好,无论认识不认得。每一遍和人再见的时候(只怕是下班,结完账离开超级市场,下课等等),往往会对同事/收银员/老师/…说声”Have
    a good day/night”之类的。有时中午5,6点,天还没黑,小编总会把”Have a good
    night!”说成”Have a good
    day!”,后来意识,还有种更简短的发布,日夜均可选取,即”Have a good
    one!”,简单顺口,客套必备。

  • I’ve had four lessons -Hi! -Well… -Bye -You play very well -Oh, yeah?
    So do you -Oh, God. What a dumb thing to say, right? -You say, “You play
    well” and then right away I have to say, “You play well.” -Oh! -God,
    Annie. Well… -Oh, well -You want a lift? -Oh, why? -You got a car? -Me?
    No. I was gonna take a cab -Oh, no. I have a car -You have a car? -I
    don’t understand. If you have a car, so then… -why did you say, “Do you
    have a car?” Like you wanted a lift? -I don’t… I don’t… -Jeez, I don’t
    know. I wasn’t… -It’s… I’ve got this VW out there -What a jerk! Yeah
    -Would you like a lift? -Sure. Which way are you going? -Me? Downtown
    -I’m going uptown -Well, you know, I’m going uptown too -You just said
    you were going downtown -Sorry -I can go uptown too. I live uptown, but
    what the hell! -Lt’ll be nice having company. I hate driving alone -So
    where do you know Janet from? — I’m in her acting class. – You’re an
    actress? -Well, I do commercials, sort of — You’re not from New York,
    right? – Chippewa Falls — Where? – Wisconsin -You’re driving a tad
    rapidly -Don’t worry. I’m a very good driver. I’m good — You want some
    gum anyway? – No. No, thanks -Hey, don’t… No, no. Would you watch the
    road? I’ll get it! — I’ll get you a piece. – So, you drive? -Do I
    drive? No. I’ve got a problem with driving -Oh, you do? -I’ve got a
    licence, but I have too much hostility -Nice car. You keep it nice -Can
    I ask you? Is this a sandwich? -Huh? Oh, yeah -I live over here. Oh, my
    God! Look! There’s a parking space -That’s OK. We can walk to the kerb
    from here — You want your tennis stuff? – Oh. Yeah -That’s good.
    Thanks. Thanks a lot -Well… -Thank you -You’re a wonderful tennis player
    and… -you’re the worst driver I’ve ever seen in my life -Anyplace.
    Europe. The United… Anyplace. Asia — And I love what you’re wearing. –
    Oh, you do, yeah? -Oh, well, it’s a… This tie is a present from Grammy
    Hall -Who? Grammy… Grammy Hall? -Yeah, my grammy -Did you grow up in a
    Norman Rockwell painting? — Your grammy? – I know. It’s pretty silly,
    isn’t it? -My grammy never gave gifts. She was too busy getting raped by
    Cossacks -Well… -Thank you again -Hey, you wanna come upstairs and have
    a glass of wine or something? -I mean, you don’t have to. You’re
    probably late -No, that’d be fine. I wouldn’t mind. Sure -I’ve got time.
    I’ve got nothing… till my analyst appointment -Oh, you see an analyst?
    -Yeah. Just for years -I’m gonna give him one more year and then I’m
    going to Lourdes -… Nah! Come on! -Yeah? Really? -Sylvia plath?
    Interesting poetess whose tragic suicide -was misinterpreted as romantic
    by the college-girl mentality -Oh, sorry -I don’t know. Some of her
    poems seem neat -Neat? I hate to tell you, this is -“Neat” went out, I
    would say, at the turn of the century -Who are those photos on the wall?
    -Oh! Well, you see now… that’s my dad -That’s Father. And that’s my
    brother Duane — Duane? – Yeah, right. Duane -And over there is Grammy
    Hall. And that’s Sadie — Who’s Sadie? – Oh, well, Sadie… -Sadie met
    Grammy through Grammy’s brother George -George was real sweet. He had
    that thing… -What is that thing where you fall asleep in the middle of a
    sentence? What is it? — Narcolepsy. – Right, right! -So anyway… George
    went to the union, you see, to get his free turkey -The union always
    gave George this free turkey at Christmas time -because he was
    shell-shocked in the First World War -Anyway, so George is standing in
    line – oh, just a sec – getting his free turkey -But the thing is, is
    that he falls asleep -and he never wakes up! -So… so he’s dead! -He’s
    dead. Yeah -Oh, dear -Well… Terrible, huh? Wouldn’t you say? I mean,
    that’s pretty awful -It’s a great story, though. It really made my day
    -I think I should get outta here cos I think I’m imposing -Really? Well,
    maybe… -You know, I… — You don’t have to, you know. – I’m all perspired
    and everything -Didn’t you take a shower at the club? -Me? No. Cos I
    never shower in a public place -Why not? -Cos I don’t like to get naked
    in front of another man -Oh, I see. I see -I don’t like to show my body
    to a man of my gender -You never know what’s gonna happen — years, huh?
  • years, yeah. That’s… -God bless -You’re what Grammy Hall would call “a
    real Jew” -Thank you -Yeah, well, she hates Jews. She thinks that they
    just make money -But she’s the one. Is she ever! I’m tellin’ you -So did
    you do those photographs in there or what? -Yeah. I sort of dabble
    around, you know. I dabble? Listen to me – what a jerk! -They’re
    wonderful, you know. They have a… a quality. You are a great-looking
    girl. -Well, I would like to take a serious photography course. He
    probably thinks lm a yo-yo. -photography’s interesting cos it’s a new
    art form, I wonder what she looks like naked. -And a set of aesthetic
    criteria have not emerged yet -Aesthetic criteria? You mean whether it’s
    a good photo or not? Lm not smart enough for him. Hang in there. -The
    medium enters in as a condition of the art form itself. I don“t know
    what l”m saying. She senses lm shallow. -Well… to me… I mean, it’s…
    it’s… It’s all instinctive. I just try to feel it. God, I hope he doesnt
    turn out to be a shmuck like the others. -I try to get a sense of it and
    not think about it so much -Still, you need a set of aesthetic
    guidelines to put it in social perspective. Christ, I sound like FM
    radio. Relax! -Well, I don’t know -I guess you must be sort of late,
    huh? -You know, I gotta get there and begin whining soon. Otherwise I…
    — Hey, are you busy Friday night? – Me? -Oh, uh, no -Oh, I’m sorry! I
    have something -What about Saturday night? -Nothing. No, no -You’re very
    popular, I can see — I know. – Do you have plague? -Well, I mean, I
    meet a lot of jerks -I meet a lot of jerks too. I think that’s a… -But
    I’m thinking about getting some cats -Oh, wait a second. Oh, no, no!
    -Oh, shoot! No. Saturday night I’m gonna… -I’m gonna sing. Yeah -You’re
    gonna sing? Do you sing? No kidding? — This is my first time. – Really?
    Where? I’d like to come — Oh, no! – I’m interested -I’m just… I’m
    auditioning at this club. I don’t… — It’s my first time. – It’s OK. I
    know exactly what that’s like -You’re gonna like nightclubs. They’re
    really a lot of fun -It had to be you -It had to be you -I wandered
    around -And finally found -The somebody who -Could make me be true
    -Could make me be blue -And even be glad -Just to be sad -Thinking of
    you -I was awful! I’m so ashamed! I can’t sing! -So the audience was a
    tad restless -What do you mean, a tad restless? They hated me! -They
    didn’t! You have a wonderful voice! — I’m gonna quit. – I won’t let
    you. You have a great voice — Really? Do you think so? Really? – Yeah.
    It’s terrific -I never even took a lesson, either -Hey, listen. Give me
    a kiss — Really? – Because we’re just gonna go home later -There’s
    gonna be all that tension and I won’t know when to make the right move
    -So we’ll kiss now, we’ll get it over with and then go eat — We’ll
    digest our food better. – OK -So now we can digest our food -I’m gonna
    have the corned beef, please -Oh. I’m gonna have pastrami on white bread
    -with mayonnaise and tomatoes and lettuce -So… your second wife left
    you. And were you depressed about that? -Nothing that a few megavitamins
    couldn’t cure -And your first wife? Allison? -She was nice, but… That
    was my fault. I was just… I was too crazy -That was so nice -That was
    nice -As Balzac said, “There goes another novel.” -You were great -Yeah.
    I’m wrecked — You’re wrecked! – I mean it -I will never play the piano
    again -It was… I don’t know. You really thought it was good? -Yes -That
    was the most fun I’ve ever had without laughing -Here. You want some?
    -No. I… I don’t… use any major hallucinogenics because I… -took a puff
    about five years ago at a party and… -Tried to take my pants off over my
    head -Something got in one ear -Well, I don’t really… I don’t do it very
    often -It just sort of relaxes me — You’re not gonna believe this, but…
  • What? -I’m gonna buy you these books because I think you should read
    them — Instead of that cat book. – That’s pretty serious stuff there
    -Yeah. Cos I’m obsessed with death, I think. Big subject with me -I have
    a very pessimistic view of life -You should know this if we’re gonna go
    out -I feel that life is divided up into the horrible and the miserable
    -Those are the two categories. The horrible would be like terminal cases
    -And blind people. And cripples. I don’t know how they get through life
    -And the miserable is everyone else -So you should be thankful that
    you’re miserable -You’re very lucky to be miserable -Look at that guy
    -In the pink. Mr Miami Beach there -He’s just come back from the gin
    rummy finals -placed third -Look at these guys. They’re back from Fire
    Island. They’re giving it a chance — Italian, right? – Him? Yeah, he’s
    the Mafia -Linen supply business or cement and contracting, I think
    -“Oh, gee! Must have my moustache waxed.” -There’s the winner of the
    Truman Capote lookalike contest -You are extremely sexy. Unbelievably
    sexy — No, I’m not. – Yes, you are -You know what you are? You’re
    polymorphously perverse -What does that mean? I don’t know what that is
    -You’re exceptional in bed because you get pleasure -in every part of
    your body when I touch you. Like the tip of your nose -If I stroke your
    teeth or your kneecaps, you suddenly get excited -You know what? I like
    you -I really do like you -Do you love me? That’s the key question -I
    know you’ve only known me a short while -I think that’s sort of… Yeah.
    Yeah, yeah -Do you love me? -Love is… too weak a word for… the way I
    feel -I lurve you. You know, I loave you -I luff you. With two Fs. Yes,
    I have to invent… -Of course I do. Don’t you think I do? -I don’t know
    -You’re not gonna give up your apartment, are you? -Of course — But
    why? – I’m moving in with you — But you’ve got a nice apartment. – I
    have a tiny apartment — I know it’s small. – And it’s got bad plumbing
    and bugs -Granted. It has bad plumbing and bugs. You say that like it’s
    a negative thing -You know, bugs are… Entomology is a rapidly growing
    field — You don’t want me to live with you. – I don’t want you to live
    with me? — Whose idea was it? – Mine -It was yours, actually. But I
    approved it immediately -I guess you think I talked you into something,
    huh? -No! We live together, we sleep together, we eat together -Jesus!
    You don’t want it to be like we’re married, do you? — How is it any
    different? – Cos you keep your own apartment -We don’t have to go to it.
    We don’t have to deal with it -It’s like a free-floating life raft. That
    we know that we’re not married -That little apartment is $ a month, Alvy
    — That place is $ a month? – Yes, it is -It’s got bad plumbing and bugs
    -Jesus! My accountant will write it off as a tax deduction. I’ll pay for
    it — You don’t think I’m smart enough. – Hey, don’t be ridiculous -Then
    why are you always pushing me to take college courses like I was dumb?
    -Adult education’s a wonderful thing -You meet interesting professors.
    It’s stimulating -Does this sound like a good course? -“Modern American
    poetry”? -Or let’s see now. Maybe I should take… -“Introduction to the
    Novel” -Just don’t take any course where they make you read Beowulf.
    -Hey, what do you think? You think we should go to that party in
    Southampton? -Don’t be silly. What do we need other people for? -We
    should just turn out the lights and play hide the salami or something
    -Well, listen, I’m gonna get a cigarette -Grass, right? The illusion
    that it will make a white woman more like Billie Holiday — Well, have
    you ever made love high? – Me? No -If I have grass or alcohol or
    anything, I get unbearably wonderful -I get too wonderful for words -I
    don’t know why you have to get high every time we make love — Well, it
    relaxes me. – You have to be artificially relaxed — before we can go to
    bed? – What’s the difference? -Take a shot of Sodium pentothal. You can
    sleep through it -You’ve been seeing a psychiatrist for years -You
    should smoke this. You’d be off the couch in no time — Come on. You
    don’t need that. – What are you doing? — No, Alvy. please. – You can
    live without it once -Wait. I got a great idea -Hang in there for a
    second. I got a little artefact -A little erotic artefact that I brought
    up from the city -which I think is gonna be perfect -There. Create a
    little old New Orleans essence -Now we can go about our business here
    -and even develop photographs if we want to — Hey, is something wrong?
  • No. Why? -I don’t know. It’s like you’re removed — No, I’m fine. –
    Really? -I don’t know. You seem sorta distant -Let’s just do it, all
    right? -Is it my imagination or are you just going through the motions?
    -Do you remember where I put my drawing pad? -While you two are doing
    that, I think I’m gonna do some drawing — That’s what I call removed. –
    Oh, you have my body -Yeah, but I want the whole thing -Well, I need
    grass -Well, it ruins it for me if you have grass -I’m a comedian. If I
    get a laugh from a person who’s high -it doesn’t count, cos they’re
    always laughing — Were you always funny? – What is this? An interview?
    -We’re supposed to be making love -This guy is naturally funny. I think
    he can write for you -Yeah, yeah. Hey, kid, he tells me you’re really
    good -Let me explain how I work -I don’t look like a funny guy like some
    of the guys that come out -You know you’re gonna fall down -But
    material’s gotta be sensational for me. I work with very… I’m kinda
    classy -Let me explain. For instance, I open with a song. Musical style
    like… -place looks wonderful from here -And you folks look wonderful
    from here -And seeing you there with a smile on your face -Makes me
    shout “This must be the place” -Then I open with some jokes. That’s
    where I need you -“I just got back from Canada. They speak a lot of
    French up there.” -“The word to remember is Jeanne d”Arc. It means the
    light’s out in the bathroom -“I met a big lumberjack…” -Jesus! This guys
    pathetic. -Look at him mincing around. -He thinks hes real cute. You
    wanna throw up. -If only I had the nerve to do my own jokes. -I dont
    know how much longer I can keep this smile frozen on my face. -Lm in the
    wrong business. I know it. -“But… chéri…” -“What will I do with this?”
    -“Oh, Marie! Sometime you make me so mad!” -They scream at that! Write
    me something like that. A French number. Can you do it? -Where am I? I
    have to reorient myself -This is the University of Wisconsin, right? Cos
    I’m always… tense… -I have a very bad history with colleges. I went to
    New York University -And I was thrown out of NYU in my freshman year
    -for cheating on my metaphysics final -I looked within the soul of the
    boy sitting next to me -My mother, an emotionally high-strung woman
    -locked herself in the bathroom and took an overdose of mah-jongg tiles
    -I was depressed at that time. I was in analysis -I was suicidal, as a
    matter of fact, and would have killed myself -But I was in analysis with
    a strict Freudian -If you kill yourself, they make you pay for the
    sessions you miss -Alvy, you were just great. I’m not kidding. It was…
    — You were so funny. – College audiences are wonderful -And I’m
    starting to get more of the references too -Are you? Well, the o’clock
    show’s completely different -I’m really looking forward to tomorrow.
    You’ll meet Mother and Father — They’ll hate me immediately. – I don’t
    think so -I don’t think they’re gonna hate you at all. It’s Easter.
    We’ll have a nice dinner -I think they’re gonna really like you -It’s a
    nice ham this year, Mom -Oh, yeah -Grammy always does such a good job -A
    great sauce! -It is. It’s dynamite ham -We went over to the swap meet
    -Annie, Gram and I. We got some nice picture frames -We really had a
    good time -Ann tells us that you’ve been seeing a psychiatrist for years
    -Yes. I’m making excellent progress -pretty soon when I lie down on his
    couch, I won’t have to wear the lobster bib — Duane and I went out to
    the boat basin. – We were caulking holes all day -And Randolph Hunt was
    drunk. As usual -That Randolph Hunt. You remember Randy Hunt, Annie —
    He was in the choir with you. – Oh, yes -I can’t believe this family
    -Annie’s mother is really beautiful -And they’re talking swap meets and
    boat basins -And the old lady at the end of the table is a classic
    Jew-hater -They really look American. Very healthy. Like they never get
    sick or anything -Nothing like my family. The two are like oil and water
    -Let him drop dead. Who needs his business? — His wife has diabetes. –
    Diabetes? -Is that an excuse? Diabetes? -The man is years old and
    doesn’t have a substantial job — Is that a reason to steal from his
    father? – What are you talking about? -Sure! Defend him! -pass the wurst
    there -Mo Moskowitz, he had a coronary -You don’t say! -How do you plan
    to spend the holidays, Mrs Singer? — We fast. – Fast? -No food. To
    atone for our sins -What sins? I don’t understand -To tell you the
    truth, neither do we -Alvy -Hi, Duane. How’s it goin’? -This is my room
    -Oh, yeah? It’s terrific -Can I confess something? -I tell you this
    because, as an artist, I think you’ll understand -Sometimes when I’m
    driving -on the road at night, I see two headlights coming toward me
    -Fast. I have this sudden impulse to turn the wheel quickly -head-on
    into the oncoming car -I can anticipate the explosion -The sound of
    shattering glass. The… -flames rising out of the flowing gasoline
    -Right. Well… -I have to go now, Duane, because I… -I’m due back on the
    planet Earth — Don’t let it be so long. – Look up Uncle Billy — He is
    adorable. – Do you think so? — You’re taking them to the airport? –
    Duane can. I haven’t finished my drink -Yes, Duane is. Just a second. I
    have to get… — You followed me. – I didn’t follow you -You followed me!
    -I was walking behind staring at you. That’s not following — What is
    your definition of following? – I was spying — Do you realise how
    paranoid you are? – You’ve got your arms around a guy -That is the worst
    kind of paranoid -I didn’t start out spying. I thought I’d pick you up
    after school -You wanted to keep the relationship flexible, remember?
    -You’re having an affair with your professor -That jerk that teaches
    that crap course – Contemporary Crisis in Western Man? -Existential
    Motifs in Russian Literature! -It’s all mental masturbation -We finally
    get to a subject you know about -Don’t knock masturbation. It’s sex with
    someone I love -We’re not having an affair. He’s married. He just
    happens to think I’m neat -Neat. Are you years old? — That’s a Chippewa
    Falls expression. – Who cares?! -Next he’ll find you keen and peachy.
    Then he’s got his hand on your ass -You’ve always had hostility towards
    David — You call your teacher David? – It’s his name -It’s a biblical
    name, right? What does he call you? Bathsheba? -Alvy, you’re the one who
    never wanted to make a real commitment -You don“t think l”m smart
    enough. -We had that argument just last month. Or dont you remember that
    day? — I’m home! – Oh, yeah? How did it go? -Oh, it was really weird,
    but she’s a very nice woman -I didn’t have to lie down on the couch. She
    had me sitting up -I told her about the family and my feelings towards
    men -and my relationship with my brother -She mentioned penis envy. Do
    you know about that? -I’m one of the few males who suffers from that. Go
    on. I’m interested -She said I was very guilty about my impulses towards
    marriage and children -Then I remembered, when I was a kid, I
    accidentally saw my parents making love -All this happened the first
    hour? -I’ve been going for years. I don’t have… nothing like that -I
    told her my dream and then I cried -You cried? I have never once cried.
    That’s fantastic -I whine. I sit and I whine -In my dream, Frank Sinatra
    is holding this pillow across my face and I can’t breathe — Sinatra? –
    Yeah. Strangling me -Sure. Because he’s a singer and you’re a singer
    -It’s perfect. So you’re trying to suffocate yourself -It’s a perfect
    analytic kind of insight -She said your name was Alvy Singer — What do
    you mean? Me? – Yeah, you -Because in the dream I break Sinatra’s
    glasses -You never said Sinatra had glasses. What are you saying? That
    I’m suffocating you? -God, Alvy. I did this really terrible thing to him
    -Because then, when he sang, it was in this real high-pitched voice
    -What did the doctor say? -I should probably come five times a week -I
    don’t think I mind analysis at all. The only question is, will it change
    my wife? — Will it change your wife? – My life — You said, “Will it
    change my wife?” – I said, “Will it change my life?” — You said wife. –
    Life! I said life -She said, “Will it change my wife?” You heard that,
    so I’m not crazy -I told her I didn’t think you’d ever take me seriously
    -because you don’t think I’m smart enough -Why do you always bring that
    up? -Because I encourage you to take adult education courses? -You meet
    wonderful, interesting professors -Adult education is such junk. The
    professors are so phoney -I don’t care what you say about David. He’s a
    fine teacher -And why are you following me around? — I was following
    you and David. – Let’s call it quits -That’s fine. That’s great. I don’t
    know what I did wrong -She cooled off to me. Is it something that I did?
    -It’s never something you do. That’s how people are. Love fades -Love
    fades? God! That’s a depressing thought -I have to ask you a question.
    With your wife in bed -does she need some kind of artificial
    stimulation? Like marijuana? -We use a large vibrating egg -A large
    vibrating egg? -Well, I ask a psychopath, I get that kind of an answer.
    Jesus! -Here. You look like a very happy couple — Are you? – Yeah -So
    how do you account for it? -I’m very shallow and empty -and I have no
    ideas and nothing interesting to say — And I’m exactly the same way. –
    I see. Well, that’s very interesting -So you’ve managed to work out
    something, huh? -Well, thanks very much for talking to me -Even as a
    kid, I always went for the wrong women. I think thats my problem. -My
    mother took me to see Snow White. Everyone fell in love with Snow White.
    -I immediately fell for the Wicked Queen. — We never have any fun any
    more. – How can you say that? -You’re always leaning on me to improve
    myself -You must be getting your period -I don’t get a period! I’m a
    cartoon character -Can’t I be upset once in a while? -Max, forget about
    Annie. I know lots of women you can date -I don’t wanna go out with any
    other women -I have got a girl for you. You’ll love her. She’s a
    reporter for Rolling Stone. -I think there are more people here to see
    the Maharishi than there were for Dylan -I covered the Dylan concert,
    which gave me chills -Especially when he sang, “She takes just like a
    woman.” -“And she makes love just like a woman. Yes, she does.” -“And
    she aches just like a woman.” -“But she breaks just like a little girl.”
    -After that, the most charismatic event I covered -was Mick’s birthday
    at Madison Square Garden — That’s great. That’s just great. – Did you
    catch Dylan? -Me? No, I couldn’t make it. My raccoon had hepatitis -You
    have a raccoon? -A few -The only word for this is transplendid -It’s
    transplendid -I can think of another word -He’s God. This man is God.
    He’s got millions of followers -who would crawl across the world just to
    touch the hem of his garment -Yeah? Must be a tremendous hem -I’m a
    Rosicrucian myself -I can’t get with any religion that advertises in
    popular Mechanics. -Look. There’s God coming out of the men’s room -It’s
    unbelievably transplendid! -I was at the Stones concert when they killed
    that guy -Were you? I was at an Alice Cooper thing -where six people
    were rushed to the hospital with bad vibes -I hope you don’t mind that I
    took so long to finish -Oh, no. Don’t be… Don’t be silly. You know, I…
    -I’m starting to get some feeling back in my jaw now -Sex with you is
    really a Kafkaesque experience -Oh. Thank you -I mean that as a
    compliment -I think… I think there’s too much burden placed on the
    orgasm -You know, to make up for empty areas in life -Who said that? -I
    don’t know. I think it may have been Leopold and Loeb -Oh, hi! -Uh… no.
    What… -What’s the matter? -You sound terrible -No. Sure, I… -What kind
    of emergency? -No. Well, stay there. I’ll come over right now -Just stay
    there. I’ll come right over -It’s me. Open up. Are you OK? -What’s the
    matter? Are you all right? -There’s a spider in the bathroom -What?
    -There’s a big, black spider in the bathroom -You got me here at three
    in the morning cos there’s a spider in the bathroom? -You know how I am
    about insects. I can’t sleep with a live thing crawling around -Kill it!
    What’s wrong with you? Don’t you have a can of Raid? -I told you a
    thousand times. You should always keep a lotta insect spray -You never
    know who’s gonna crawl over -And a first-aid kit and a
    fire-extinguisher… -Give me a magazine, cos I’m a little tired -You make
    fun of me, but I’m prepared for anything -An emergency, a tidal wave, an
    earthquake -Hey, what is this? Did you go to a rock concert? -Oh, yeah?
    Really? -How’d you like it? -Was it… I mean, was it heavy? Did it
    achieve total heavy-ocity? -It was just great -Why don’t you get the guy
    that took you to the rock concert -to come over and kill the spider? -I
    called you. You wanna help me or not, huh? -Since when do you read the
    National Review? — What are you turning into? – I like to try to get
    all points of view -Then get William F Buckley to kill the spider -Alvy,
    you’re a little hostile. You know that? -Not only that. You look thin
    and tired -It’s three o’clock in the morning! You got me out of bed -I
    ran over here. I couldn’t get a taxi cab. You said it was an emergency
    -I ran up the stairs. I was a lot more attractive when the evening began
    -Are you going with a right-wing rock-and-roll star? -Would you like a
    glass of chocolate milk? -Hey, what am I? Your son? I came over for… -I
    got the good chocolate — Where’s the spider? – It’s in the bathroom
    -Don’t squish it. And after it’s dead, flush it down the toilet a couple
    of times -Darling, I’ve been killing spiders since I was , OK? -It’s a
    very big spider. Lotta trouble. There’s two of them -I didn’t think it
    was that big, but it’s a major spider. You got a broom? -It’s at your
    house. I think I left it there. I’m sorry. What are you doing? -Honey,
    there’s a spider in your bathroom the size of a Buick — What is this?
    You got black soap? – It’s for my complexion -What, are you joining a
    minstrel show? -Don’t worry! -I did it. I killed them both. What are you
    sad about? -What did you want me to do? Capture ’em and rehabilitate
    ’em? — Oh, don’t go. please. – What do you mean, don’t… -What’s the
    matter? Are you expecting termites? -What’s the matter? -I don’t know. I
    miss you — Oh, Jesus. Really? – Oh, yeah — Alvy? – What? -Was there
    somebody in your room when I called you? — What do you mean? – Was
    there… I thought I heard a voice -I had the radio on. I’m sorry – it was
    the television set -I was watching… -Alvy, let’s never break up again -I
    don’t wanna be apart -I think we’re both much too mature for something
    like that -Living together hasn’t been so bad, has it? -No. For me, it’s
    been terrific. You know? -Better than either one of my marriages
    -There’s just something different about you. I don’t know what it is,
    but it’s great -You know, I think that if you let me, maybe I could help
    you have more fun -I mean, I know it’s hard. It’s… -Alvy, what about…
    what if we go away this weekend? -Why don’t we get Rob, and the three of
    us would drive into Brooklyn? -We could show you the old neighbourhood.
    That’d be fun for you -Yeah, it would -Oh, my God! It’s a great day!
    -Watch the road! You’re gonna total the whole car! -I’ve never even been
    to Brooklyn -I can’t wait to see the old neighbourhood. We can show her
    the schoolyard -I was a great athlete. Tell her, Max. The best. I was
    all-schoolyard -They threw him a football once and he tried to dribble
    it -I used to lose my glasses a lot -Oh, look! That’s my old house.
    That’s where I used to live -Holy cow! -You’re lucky. Where I lived is
    now a pornographic equipment store -I have some very good memories there
    -Your mother and father fighting all the time? -Yeah, and always over
    the most ridiculous things — You fired the cleaner? – She stole! -She’s
    coloured! They have enough trouble! — She went through my pocketbook! –
    They’re persecuted enough! — Who’s persecuting? She stole! – So? We can
    afford it! -How can we afford it? On your pay? What if she steals more?
    -She’s a coloured woman from Harlem! She has no money! -She’s got a
    right to steal from us! Who is she gonna steal from if not us? — You’re
    both crazy! – They can’t hear you, Max -Leo, I married a fool! -Hey,
    Max. What’s that? -That’s the welcome-home party, , for my cousin Herbie
    -Look. There. That’s Joey Nichols. He was my father’s friend -He was
    always bothering me when I was a kid -Joey Nichols. See? Nickels -See?
    Nickels -You see? Nickels. You can always remember my name -Just think
    of Joey Five Cents -That’s me! Joey Five Cents! -What an asshole -The
    one who killed me the most was my mother’s sister Tessie -I was always
    the sister with good common sense -Tessie was always the one with
    personality -When she was younger, they all wanted to marry Tessie
    -Tessie Moskowitz had the personality. She’s the life of the ghetto, no
    doubt -She was once a great beauty -Tessie, they say you were the sister
    with personality -I was a great beauty — How did this personality come
    about? – I was very charming -There were many men interested in you?
    -Oh, I was quite a lively dancer -That’s very hard to believe -Well, I
    had a really good day. It was just a real fine way to spend my birthday
    — Your birthday’s not till tomorrow. – But it’s real close -Yeah, but
    no presents till midnight -I wonder what this is — Happy birthday. –
    What is this? -Is this a present? Are you kidding? — Yeah. Why don’t
    you try it on? – Yeah? I don’t… — This is more like a present for you.
  • It’ll add ten years to our sex life — Yeah. Forget it. – Here’s a
    real present -Oh, yeah? What is this, anyway? — Check it out. – Let me
    see -OK. Let’s see -Oh, God! -You knew I wanted this. God! It’s terrific
    -Just put on the watch and the… and that thing and everything -Oh, God.
    Oh -Seems like -Old times -Having you -To walk with -Seems like -Old
    times -Having you to walk with -And it’s still a thrill -Just to have my
    arms around you -Still the thrill -That it was the day I found you
    -Seems like -Old times -Dinner dates and flowers -Old times -Staying up
    all hours -Making dreams come true -Doing things we used to do -Seems
    like old times -Here with -You -Thank you -You were sensational. I told
    you if you stuck to it you would be great -And… and you know… you were
    sensational -Well, Alvy, they were just a terrific audience -It makes it
    really easy for me because I can be… -Excuse me -Hi, I’m Tony Lacey -We
    just wanted to stop by and say that we really enjoyed your set -Oh,
    yeah, really? -I thought it was very musical and I liked it a lot
    -That’s really nice. Thanks a lot -Are you recording? Do you… Are you
    with any label now? -Me? No -No. Not at all -Well, I’d like to talk to
    you about that sometime if you get a chance — possibly working
    together. – Well, that’s nice -Oh, listen. This is Alvy Singer. Do you
    know Alvy? -No, but I know your work. I’m a big fan of yours -Thank you
    very much -This is Shaun and Bob and… Bob and petronia -Hi -We’re going
    back to the pierre. We’re staying at the pierre -We’re gonna meet Jack
    and Anjelica and have a drink -If you’d like to come, we’d love to have
    you -We can just sit and talk. Nothing… -Not a big deal. It’s just
    relaxed. It would just be very mellow -Remember we have that thing -What
    thing? -Don’t you remember we discussed that thing that we were… We had
    a… -Oh, the thing! -Yeah… -Oh, well, if it’s inconvenient, that’s fine
    too. We’ll do it another time -Maybe if you’re on the coast, we’ll get
    together and meet there -It was a wonderful set. I really enjoyed it
    -Nice to have met you. Good night -Bye -What’s the matter? You wanted to
    go to that party? -I don’t know. I thought it might be kinda fun -It
    would be nice to meet some new people -I don’t think I could take a
    mellow evening. I don’t respond well to mellow -I have a tendency to… If
    I get too mellow, I ripen and then rot -It’s not good for my… -So you
    don’t wanna go to the party. So what do you wanna do? -That was the last
    day I remember really having a good time — We never have any laughs any
    more. – I’ve been moody and dissatisfied — How often do you sleep
    together? – Do you have sex often? — Hardly ever. Maybe three times a
    week. – Constantly. I’d say three times a week — The other night Alvy
    wanted to have sex. – She would not sleep with me -Then… I don’t know…
    Six months ago I would have done it just to please him -I tried
    everything, you know. I put on soft music and my red light bulb -But the
    thing is, since our discussions here -I feel I have a right to my own
    feelings -I think you would have been happy because I asserted myself
    -I’m paying for her analysis. And she’s making progress and I’m getting
    screwed -I feel so guilty because Alvy is paying for it -So I do feel
    guilty if I don’t go to bed with him -If I do go to bed with him, it’s
    like I’m going against my own feelings -She’s making progress and I’m
    not. Her progress is killing my progress -Sometimes I think I should
    just live with a woman -I don’t believe it! You mean to tell me you guys
    have never snorted coke? -Well, I always wanted to try. But Alvy, he’s
    very down on it -Don’t put it on me. I don’t wanna put a wad of white
    powder in my nose -There’s the nasal membrane — You never wanna try
    anything new, Alvy. – How can you say that? -I said that you, I and that
    girl from your acting class should have a threesome — Well, that’s
    sick! – I know it’s sick, but it’s new -You didn’t say it couldn’t be
    sick -Come on, Alvy -Do your body a favour. Try it -I’m sure it’s a lot
    of fun, cos the Incas did it -And they were a million laughs -Come on.
    For your own experience. You wanna write -It’s great stuff. A friend of
    mine just brought it in from California -Oh, you know, we’re going to
    California next week -It’s incredible. I’m thrilled, as you know -On my
    agent’s advice, I sold out and I’m gonna do an appearance on TV -No.
    That’s not it at all. Alvy’s giving an award on television -You act like
    you’re violating a moral issue -We have to leave New York during
    Christmas week, which kills me -Listen, while you’re in California,
    could you possibly score some coke for me? -Oh, sure. I’d be glad to.
    I’ll just put it in a hollow heel that I have on my boot -How much is
    this stuff, incidentally? -It’s about $, an ounce -Really? And what is
    the kick of it? Cos I never… -I’ve never been so relaxed as I have been
    since I moved here, Max -I want you to see my house. I live next to Hugh
    Hefner. He lets me use the Jacuzzi -And the women are like the women in
    playboy magazine -only they can move their arms and legs -I can’t get
    over it – this is really Beverly Hills -The architecture’s so consistent
    -French next to Spanish next to Tudor next to Japanese -God! It’s so
    clean out here -They don’t throw their garbage out. They make it into TV
    shows -Give us a break, Max. It’s Christmas -Can you believe this is
    Christmas? -It was snowing and really grey in New York, naturally -Santa
    Claus’ll have sunstroke -Max, there’s no crime. There’s no mugging
    -There’s no economic crime -But there’s ritual religious-cult murders.
    There’s wheat-germ killers out here -While you’re out here, I want you
    to see some of my TV show -And we’re invited to a big Christmas party
    -All right now, Charlie, give me a good laugh here -… limousine to the
    track break down? -A little bigger -Max, you realise how immoral this
    all is? — Max, I got a hit series. – I know. But you’re adding fake
    laughs -… home so early. -Give me a tremendous laugh here, Charlie -We
    do this show live in front of an audience -And nobody laughs, cos the
    jokes aren’t funny -That’s why this machine is dynamite -Honey, you“d
    better lie down. You”ve been in the sun too long. -Now give me a
    medium-sized chuckle here -And then a big hand -Is there booing on that?
    -Oh, Max -I don’t feel well — What’s the matter? – I don’t know. I just
    got… very dizzy — I feel dizzy, Max. – Well, sit down -Oh, Jesus! —
    Are you all right? – I don’t know — You wanna lie down? – No. My
    stomach felt queasy all morning — How about a ginger ale? – Oh… Max, no
    -Maybe I’d better lie down -Why don’t you try to get a little of this
    down? It’s just plain chicken -Oh, no. I can’t eat this -I’m nauseous
    -If you can just give me something to get me through the next two hours
    -I have to go out to Burbank and give out an award on a TV show -There’s
    nothing wrong with you, actually, so far as I can tell -You have no
    fever. No symptoms of anything serious — You haven’t eaten pork or
    shellfish. – Excuse me. I’m sorry, doctor -Alvy, that was the show. They
    said everything is fine -They found a replacement so they’re going to
    tape without you -Jesus! Now I don’t get to do the TV show? — I know.
    Listen, doctor. – I was just saying, I can’t find anything — Nothing at
    all? – No. I could get a lab man up here -Can I have the salt, please?
    -perhaps it would be even better if we took him to hospital for a day or
    two -Otherwise there’s no real way to tell what’s going on -This is not
    bad, actually -Don’t tell me we have to walk from the car to the house
    -My feet haven’t touched pavement since I reached Los Angeles -I’ll take
    a meeting with you if you’ll take a meeting with Freddy -I took a
    meeting with Freddy. Freddy took a meeting with Charlie -All the good
    meetings are taken -Right now it’s only a notion. But I think I can get
    money -to make it into a concept, and then turn it into an idea -Like
    this house, Max? -I even brought a map to get us to the bathroom -You
    should have told me it was Tony Lacey’s party -What difference does that
    make? — I think he has a thing for Annie. – No. Unfortunately, Max —
    he goes with that girl over there. – Where? -The one with the VpL
    -Visible panty Line — Max, she is gorgeous. – Yeah, she’s a ten, Max —
    Great for you, cos you’re used to twos. – There are no twos, Max -The
    kind with shopping bags in Central park with surgical masks on,
    muttering -How do you like this couple? They just came back from Masters
    and Johnson -Yeah. Intensive care ward -My God. Hey, Max, I think she’s
    giving me the eye -If she comes over, my brain’ll turn into guacamole —
    Hi. – You’re Alvy Singer, right? — Didn’t we meet at EST? – No, I was
    never to EST — Then how can you criticise it? – Oh, he didn’t say
    anything -I came out to get some shock therapy, but there was an energy
    crisis — He’s my food taster. Have you two met? – How you doing? — You
    taste to see if the food’s poisoned? – Yeah. He’s crazy -You guys are
    wearing white. It must be in the stars. Uri Geller must be here -We’re
    gonna operate together -We just need about six weeks. In six weeks we
    could cut the whole album -I don’t know. This is strange to me -You can
    come and stay here. There’s a whole wing you can have — Yeah? Stay
    here? – Really. Why are you smiling? -I don’t know -Not only is he a
    great agent, but he really gives good meeting -This is a great house.
    Really. Saunas, Jacuzzis, three tennis courts -You know who the original
    owners were? Nelson Eddy, then Legs Diamond — Then you know who lived
    here? – Trigger -Charlie Chaplin. Right before his un-American thing
    -That’s great — But you guys are still New Yorkers. – Yeah, I love it
    there -I used to live there. I used to live there for years, but… It’s
    so dirty now -I’m into garbage. It’s my thing -This is a really nice
    screening room, Tony -There’s another thing about New York -If you wanna
    see a movie, you have to stand in line. It could be freezing -We saw
    Grand Illusion here last night -Hey, that’s a great film if you’re high
    -Come and see our bedroom. We did a fantastic thing -No, thanks, man.
    I’m cool -It’s wonderful. They just eat and watch movies all day -And
    gradually you get old and die -It’s important to make an effort once in
    a while -Do you think his girlfriend’s beautiful? -A tad on the
    androgynous side, but dynamite -Yeah. I forgot my mantra -That was fun.
    -I don“t think California”s bad at all. -Its a drag coming home. -A lot
    of beautiful women. -It was fun to flirt. -I have to face facts. -I
    adore Alvy, but our relationship doesnt seem to work any more. -Lll have
    the usual trouble with Annie in bed tonight. -What do I need this? -If
    only I had the nerve to break up. But it would really hurt him. -If only
    I didnt feel guilty asking Annie to move out. -Itd probably wreck her.
    But I should be honest. -Alvy, let’s face it. You know… -I don’t think
    our relationship is working -I know. A relationship, I think, is like a
    shark -It has to constantly move forward, or it dies -And I think what
    we got on our hands is a dead shark -Whose Catcher in the Rye is this?
    -If it has my name on it, then I guess it’s mine -It sure has… You wrote
    your name in all my books -cos you knew this day was gonna come -Alvy,
    you wanted to break up just as much as I do -No question. I think we’re
    doing the mature thing, without any doubt -All the books on death and
    dying are yours, and all the poetry books are mine -Denial of Death.
    This is the first book that I got you. Remember that day? -Jeez, I feel
    like there’s a great weight off my back. Hm -Oh. Thanks, Annie -Oh, no,
    no, no. I mean, I think it’s really important for us -to explore new
    relationships and stuff like that -There’s no question about that. Cos
    we’ve given this a more than fair shot -My analyst thinks this move is
    key for me -And, you know, I trust her. Because my analyst recommended
    her -Why should I put you through all my moods and hang-ups anyway? -And
    you know what the beauty part is? — We can always get back together
    again. – Exactly -I don’t think many couples could handle this. Just
    break up and remain friends -Hey, this one’s mine, this button. I guess
    these are all yours -Impeach Eisenhower. Impeach Nixon -Impeach Lyndon
    Johnson. Impeach Ronald Reagan -I miss Annie. I made a terrible mistake
    -She’s living in Los Angeles with Tony Lacey -Then the hell with her. If
    she likes that lifestyle, let her live there — He’s a jerk, for one
    thing. – He graduated Harvard -He may have… Listen, Harvard makes
    mistakes too. Kissinger taught there -Don’t tell me you’re jealous
    -Yeah. Jealous? A little bit. Like Medea -Can I show you something,
    lady? I have here… I found this in the apartment -Black soap. She used
    to wash her face times a day with black soap -Don’t ask me why -Why
    don’t you go out with other women? -Well, I tried. But it’s… you know,
    it’s very depressing -This always happens to me. Quick! Get a broom!
    -What are you making such a big deal about? They’re only lobsters
    -You’re a grown man. You know how to pick up a lobster — I’m not myself
    since I stopped smoking. – When did you quit? – years ago -What do you
    mean? -Mean? -You stopped smoking years ago. Is that what you said? -I
    don’t understand -Are you joking or what? -Central park’s turning green
    -Yeah. I saw that lunatic that we used to see -with the pinwheel hat,
    you know, and the roller skates -Listen, I… I want you to come back here
    -Well… Then I’m gonna come out there and get you -What do you mean,
    where am I? Where do you think I am? -I’m at the Los Angeles airport. I
    flew in -I… Well, I flew in to see you -Hey, listen. Can we not debate
    this on the telephone? -Because I feel that I got a temperature -And I’m
    getting my chronic Los Angeles nausea already. I don’t feel so good
    -Wherever you wanna meet. I don“t care. L”ll drive in. I rented a car.
    -Lm driving. What do you… -What, is that such a miracle? Lm driving
    myself. -I’m gonna have the alfalfa sprouts and… -a plate of mashed
    yeast -You look very pretty -Oh, no. I just lost a little weight, that’s
    all -Well… you look nice -I’ve been thinking about it, and I think that
    we should get married -Oh, Alvy. Come on -Why? You wanna live out here?
    -It’s like living in Munchkin Land -What do you mean? It’s perfectly
    fine out here -I mean, Tony’s very nice -And… well, I meet people and I
    go to parties and we play tennis -I mean, that’s a very big step for me,
    you know -I mean, I’m able to enjoy people more -So… you’re not gonna
    come back to New York? -What’s so great about New York? It’s a dying
    city. You read Death in Venice. -You didn’t read Death in Venice till I
    bought it for you -That’s right. You only gave me books with the word
    “death” in the title -Cos it’s an important issue -Alvy, you’re
    incapable of enjoying life -You’re like New York City. You’re just this
    person -You’re like this island unto yourself -I can’t enjoy anything
    unless everybody is -If one guy is starving someplace, that’s… it puts a
    crimp in my evening -So you wanna get married or what? -No. We’re
    friends -I wanna remain friends -OK -Check, please! -You’re mad, aren’t
    you? -Yes, of course I’m mad. Because you love me. I know that -Alvy, I
    can’t say that that’s true at this point in my life. I really can’t -You
    know how wonderful you are -You know you’re the reason that I got out of
    my room and that I was able to sing -and get more in touch with my
    feelings and all that crap -Anyway, look, I don’t wanna… Listen, listen,
    listen… -So what are you up to anyway, huh? -The usual, you know. I’m
    trying to write. I’m working on a play -So what are you saying? You’re
    not coming back to New York with me? -No. Look… -I gotta go — I flew ,
    miles to see you. – I’m late -Air miles. You know what that does to my
    stomach? -It’s a hectic time for Tony. The Grammies are tonight — The
    what? – He’s got a lot of records up for awards -They give awards for
    that music? I thought just earplugs -Just forget it! Let’s just forget
    the conversation -Awards! They do nothing but give out awards! I can’t
    believe it -Greatest fascist dictator – Adolf Hitler -I know what you’re
    gonna say. I’m not a great driver. I have some problems with… -Can I see
    your licence, please? -Just don’t get angry or anything, cos I… -I have
    my licence here -It’s a rented car and I… I… -Here -Don’t give me your
    life… -story -Just pick up the licence -You have to ask nicely cos I’ve
    had an extremely rough day. My girlfriend… -Just give me the licence,
    please -Since you put it that way, it’s hard for me to refuse -I have a
    terrific problem with authority -It’s not your fault. Don’t take it
    personal -So long, fellas. Keep in touch -Imagine my surprise when I got
    your call, Max -Yeah. I had the feeling that I got you at a bad moment
    -I heard high-pitched squealing -Twins, Max –year-olds -Can you imagine
    the mathematical possibilities of that? -You’re an actor, Max. You
    should be doing Shakespeare in the park -I did Shakespeare in the park,
    Max. I got mugged -I was playing Richard II, and two guys with leather
    jackets stole my leotard -Max, are we driving through plutonium? -It
    keeps out the alpha rays, Max -You don’t get old -You’re a thinking
    person. How can you choose this lifestyle? -What is so incredibly great
    about New York? -It’s a dying city. You read Death in Venice. -You
    didn’t read it till I gave it to you -You only give me books with
    “death” in the title — It’s an important issue. – You are totally
    incapable of enjoying life -You’re like New York. You’re an island -OK.
    If that’s all that we’ve been through together means to you -I guess
    it’s better if we just say goodbye, once and for all -You know, it’s
    funny, after all the serious talks and passionate moments -that it ends
    here, in a health-food restaurant on Sunset Boulevard -Goodbye, Sunny
    -Wait -I’m gonna go with you -I love you -What do you want? It was my
    first play -You know how you’re always trying to get things to come out
    perfect in art -because it’s real difficult in life -Interestingly,
    however, I did run into Annie again -It was on the Upper West Side of
    Manhattan -She had moved back to New York. She was living in SoHo with
    some guy. -And when I met her, she was dragging him in to see The Sorrow
    and the pity, -which I counted as a personal triumph. -Annie and I had
    lunch sometime after that and… -just kicked around old times. -Just to
    have my arms -Around you -Still the thrill that it was -The day I found
    you -Seems like -Old times -Dinner dates and flowers -Old times -After
    that, it got pretty late and we both had to go. -But it was great seeing
    Annie again. I realised what a terrific person she was -and how much fun
    it was just knowing her. -And I thought of that old joke, you know.
    -This guy goes to a psychiatrist and says, -“Doc, my brother”s crazy. He
    thinks he“s a chicken.” -And the doctor says, “Well, why don”t you turn
    him in? -And the guy says, “I would, but I need the eggs.” -Well, I
    guess thats pretty much now how I feel about relationships. -You know,
    theyre totally irrational and crazy and absurd and… -But I guess we keep
    going through it because most of us need the eggs. -Visiontext
    subtitles: Sally Lewis-

I’m good

5.宾语放权(知友@Scrummble提出应该是状语前置)
那是种B格很高的表明格局,在每张加元背面都有一句话”In God We
Trust”(如下图)
其它有次等红灯时,看见前方一辆车的车牌上的Motto写的是”United We
Stand”,当时一眨眼感受到那种句式的力量与B格。

I’m good除了能够用来答复How are you?,表示“作者很好”之外,还常用于:

  1. Without further ado
    那句在YouTube录像里时不时听到,那个YouTubers在录像初叶往往先介绍那么些录制是干什么的,再顺便扯几句近日活着,然后在切入主题此前,有时会用这么一句”Without
    further ado, let’s get
    started.”那句话的趣味就类似于“废话少说,让大家早先吧。”
    每趟听到那句,笔者都会联想另三个四字常用词汇“原来是那样”,真希望它在英文里也有一齐对应的翻译,我就无须每一遍都将说了半句的“搜迪斯卡”咽下去了。。。

  2. Figure 当想表明“我认为/小编以为/笔者猜”的时候,有个很好用的表述便是“I
    figure..” -I figured you might wanna be alone for a while, so I didn’t
    bother you.

  3. Petite/plus size/pale/fair/tan/dark
    那多少个都以描写外貌的,就位于一块儿说。
    在描绘人个子矮的时候,short恐怕不够委婉,一般说petite。
    在描写人胖的时候,fat鲜明不够委婉,能够说plus size。
    在形容肤色时,长得白和黑不是white和black(慎用!),而是pale/fair(形容白),tan/dark形容黑

  4. Email常用礼貌用语 -I hope this email finds you well.用于开首。 -Any
    response will be appreciated.用于最后,通常正文是找对方询问工作。
    -Please feel free to let me know if there should be any
    question.用于句尾,日常正文是上交文件,质地,也许回答难题等。 -It would
    be great/the best if you could…那就是轶事中比”Could you
    please…”还要进一步委婉的请求式句型了。

  5. I’m good. 那句能够用来回答How are you?别的,常用来: -Do you want
    some chips with your sandwich? -No, I’m good. Thanks. -Do you have any
    questions? -No, I’m good. 也可用作委婉言拒绝绝。 -Do you wanna go to a strip
    club? -I’m good.

  6. Shoot 除了“射击”之意,还有以下日常用法: -Whenever you need help,
    just shoot me an email. (比send更口语化) -I’ve collected some negative
    comments on you. -Shoot. (类似于Go ahead说呢) -I was shooting for 100,
    but 98 is ok. (意为本想碰碰九21分) -Oh shoot…(其实正是Oh s**t!
    的婉约说法)

  7. 得了对话用语 -I’ll leave you be.
    (类似于“干扰了”,“告辞了”,是在《纸牌屋》里见到Clare对二个克Rim林宫工作职员或是记者说的)
    -As you were.
    (这句平日上司对属下讲完工作以往大概用到,是在《基本演绎法》里看到的)

  8. Off the hook 意为“从劳动脱身”,能够想象一条鱼脱离鱼钩的规范。 -He
    paid all the fines so he’s finally off the hook now. -He’s off the hook,
    he doesn’t do drugs any more.
    《绝望主妇》里面Bree问她孙子Andrew,今后小伙子还说”Awesome”吗?Andrew告诉她,他们今后都说”Off
    the hook”,可知,那些短语也有Cool, awesome之意。 -That party was off the
    hook! 影象中《宋飞正传》里杰里, Elaine和格奥尔格e有对off the hook和on the
    hook的一段探究,不过在网上搜出来的如同都以小黄网站,于是隐约觉得仿佛那几个表明不是何等好发挥了。。。

  9. Hands down
    有“相对,毫无疑问”之意。能够如此联想,因为肯定,所以不会举手提问,也正是hands
    down。 -My favorite TV show is hands down Friends.

  10. Though
    大家都熟谙though用于句首和句中表转折,但可能不太明白它身处句末的用法。
    -Do you want me to get you a cup of coffee? -No, I’m good. Thank you
    though. (意为可是依旧)
    其余一个用法是在脸书上看到的,关切了1个账号整天推送搞笑短录像,内容都以人和动物摔倒啊,被砸啊,被吓到啊之类很囧的排场。然后这些账号平日配的文字正是以though结尾的语句,能够感觉到到鲜明的嘲谑意味。例如:
    (叁个先生被电梯整蛊吓得尖叫) -That scream though. (重音在scream)
    (2只狗打了3个喷嚏,然后全身狂抖) -That sneeze though.(重音在sneeze)

  11. Sure/Of course/Certainly
    当时初级中学学土耳其(Turkey)语的时候记得那四个词常常一同出现,表明“当然”,平素模模糊糊地以为他俩是三个意味,后来日渐地才领悟到她们的用法的区分。
    Sure一般用来公布欣然同意对方的建议,意为“好啊”: -Can I give you a call?
    -Sure! -Would you like to get a cup of coffee or something? -Sure! 而Of
    course则有“那当然了”,“不用多说”的象征在里头: -There are, of course,
    exceptions to the rule. -What do you do now? -Still farming. -Of course.
    (此对话来自《唐顿庄园》里庄主罗Bert问她领地里的一位村民现在做些什么,农民答疑照旧做农活,并且一脸消沉的样板,潜台词是“小编还可以做吗,还不是做做农活而已”,罗Bert听后稍愣了须臾间,大致觉得温馨问的标题不怎么古板,于是说了句Of
    course.
    可知,假如问了2个应该知道答案的题材,对方回复后,你能够说那样一句Of
    course.) Certainly则相比少见,在谷歌(Google)上查到它的施用频率也是稳步降低:
    不精晓是还是不是1个稳步退出江湖的词汇。

  12. 漏洞非常多语气 在表达“差不离”,“接近”,“…的榜样”
    ,“之类的”等歪曲的意思时,除了nearly, approximately, almost, kind of,
    sort of 等词汇外,更口语的说法还有or so, -ish, …something等: -He has
    worked in the company for a year and two months or so. -After dinner I
    had 30 cherries or so. -That movie was
    good-ish.(这厮应该觉得电影并不怎么赏心悦目) -That color is blue-ish.
    -Let’s meet around 9-ish. -30 books every twenty-something girl must
    read. (类似于和讯豆瓣平常现身的20多岁女孩的必读书单) -Wanna a cup of
    water or something?

  13. Sense
    sense的意趣格外多,有“…感”,“意思/意识”,“指标”等,不能和2个华语词汇完全对应。国内采取a
    sense of的标配平日是a sense of humor,其实可以选用的限制极度广。 -What
    is the sense of going out in the rain? (意为“指标”) -The purpose of
    the meeting is to let you get a sense of how we work.
    (好难翻译!请意会) -Does that make sense to
    you?(这句话很普遍,常常在诠释完有些复杂的事务或事物后,为明白对方是不是听通晓,会问这么一句,配以拧巴的眉头,微倾的头颅)

  14. 没听懂对方的话时
    听不懂或没听清对方的意思,那种情形平时发生,不论你是或不是native
    speaker。除了Sorry? Excuse me? Could you repeat that?
    以及阿尔巴尼亚语课本里教的I beg your pardon?
    能够用来供给对方再说3回外,还能如此告诉对方你没听清:
    -!#%^*>??#^& -Sorry, you lost me. -#%^&^$(!_+?>< -Sorry, I
    didn’t follow.

  15. A touch of 意为”一点儿”, 但是不是比a little, a bit
    of听起来要更有画面感? -“Chinese 惠特e Tie” means 惠特e Tie with a touch
    of China. (那是U.S.Vogue杂志主编AnnaWintour给记者表达刚过去的中中原人民共和国核心Met Gala的dress
    code的意思时用的原句。) -I have a touch of flu and need some
    rest.(意为“轻微的”)

  16. Shy of 意思类似于short of。 -He’s just shy of 6 feet.
    (”接近”6英尺=1.8288米)
    《老友记》里面有次五个人玩扑克,罗斯尔加注的时候发现钱不够了,说了句”Joey,
    I’m a little shy
    here.”,意思是钱不够了,想找Joey借钱,结果Joey傻了吧唧地拍了拍罗斯尔肩膀,说有兄弟在,不怕。幸好Chandler听出了shy的第三层意思,掏出了钱包。

  17. Dress up/down Dress
    up可不是穿上衣裳的情趣,而是穿着标准的趣味,相应的穿着随便则是dress
    down. -You need to dress up for the dinner. But during the daytime, you
    can dress down as you like.

  18. 又是多少个对话常见表明,适用于特定场所。
    在饭馆/体育地方/领票处/电话客服..办事停止后,平常会听到一句”You’re all
    set.”
    听到这句话就知晓事情已办妥能够拎着东西滚了。假如不亮堂自身的事体是还是不是弄好了,而对方又专一作敲键盘状时,能够问一句”Am
    I all set?”
    不要像楼主第一遍住完酒店在前台傻了吧唧地站在那儿等人家给笔者receipt等了20秒钟,人家终于忍不住问我”What
    else can I help you with?”才明白自家早已能够滚了。。
    有时用公家饮水机/洗手池时有大概不巧地前面正好有人在行使,于是站在别人身后两英尺处耐心等待,同时说一声”Take
    your time” 让对方毫无太着急,对方使用完只怕对您说声”All
    yours”让你放心上前使用,文明的社会风气真美好。

  19. At some point
    以此表明十分好用,能够表示过去某时刻,也得以代表以往某时刻。 -At some
    point I decided she was no longer my friend. (表示以前某时刻) -Do you
    want me to add that information in the document? -No. But at some point
    we will need that. (表示以后某时刻,比in the future分明更适用)

  20. Comfort
    Comfort的意趣大家都懂,正是载歌载舞,舒适,爽。在国内的时候,小编只领悟小编家的沙发是comfortable的,而在老美的口语表达中,这么些词能够采用的语境实在是多。
    -You should make sure you are comfortable with the height every time you
    jump off.
    (这是楼主第一次去攀岩俱乐部玩抱石时,教练对自家说的,comfortable在那边的意思更靠近于“没有不适,能承受”)
    -If no support was provided, we should perform audit steps to obtain
    comfort that the item was appropriately included.
    (这里意译过来应该是“确认保障”,意思同样make sure)
    可知comfortable那种情状,不自然是躺在沙发上一身放松,仍是能够是在世工作中每一个微小的,让您呼吸平稳,心跳规律的事态。

  21. Thing 除了“事物”之意外,在口语中还有以下常见用法: -I think he has a
    thing for you. (就是中文里“他对你有意思”的意思) -Being funny is
    Chandler’s thing and 罗斯尔’s thing is getting divorced.
    (来自《老友记》,那里thing不佳翻译,能够精晓为“某人最鲜明的特质”,即让外人想到你就联想起来的事物。)

  22. Have/get your back 意为“罩着你”,“挺你”或者“有我在”。 -If you ever
    need help, just ask. You know I have your back. -Just go ahead. Don’t
    worry. I got your back.

  23. In the middle of nowhere 意为“荒郊野外”。 -Bree once dropped her
    teenage son in the middle of nowhere.

  24. Walk through
    就算那个短语里有walk这么些动词,可是平时和走路没有太大关系。能够知道为“过贰次”。
    -Could you walk me through the process so I can get a better
    understanding of your business?

  25. 标点符号的传教
    仔细考虑我们还尚无好好学习过标点符号的乌克兰语表明呢,那就一起计算一下吗! ,
    comma . period — dash (破折号,用法为句子A –
    句子B,注意字符两边都有空格) # pound
    (#突发性可作编号之意,比如“#1”为“编号1”, 而No.1则为“排行第叁”) /
    slash backslash “” quote () [] {} brackets * star _ underscore –
    hyphen
    (连字符,用法为word-word,组成一个新词,例如anti-discrimination,字符两边没有空格)
    ~ tilde ! exclamation point/mark ? question mark ‘ apostrophe : colon ;
    semicolon • bullet numerator 分子 denominator 分母

  26. Doesn’t hurt to do something 意为“做什么样事有好处/不会有坏处”。 -It
    does’t hurt to take a look of what you’ve done and see if it could be
    improved.

  27. You might wanna/you don’t wanna
    那足以是给外人提出做某事/别做某事时使用的短语。 -You might wanna have a
    cup of water at hand in case that food is too spicy. -You don’t wanna
    call her in the middle of the night. You don’t know how grumpy she could
    be.

  28. Can use some 意为“正要求”。 -After a long week, I can really use
    some rest. -That shirt is too flashy. -You can use some flash.
    (来自《宋飞正传》)

  29. At the end of the day
    意为“到头来”,“到终极”,“最终”,并不是“一天的最后”。 -They all said they
    would help me, but at the end of the day nobody did.

  30. The last thing I wanna do
    可不是“最后一件想做的事”,而是“最不想做的事”。 -The last thing I wanna
    do is hurting your brother.
    (来自《老友记》她雷切尔对Monica说不会推延罗斯尔)

  31. Be my guest
    那几个表明可不是邀约对方做客,而是在对方提议要做某件事的时候给出允许。
    -Can I have the last piece of cake? -Sure! Be my guest.
    老友记里面有一集Monica和雷切尔楼上的邻家把地毯撤掉了,各个噪声通过天花板传来听得明精通白,Pheobe问她们怎么不上来和那人说,Monica表示那人太帅了,她不得已说话。Phoebe不信,决定要上楼去教训下分别人。Monica和Pheobe之间有诸如此类一段对话:
    MONICA : He took up the carpets and now you can hear everything. PHOEBE
    : Well, why don’t you go up there and ask him to just, like “step
    lightly, please”? MONICA : I have, like five times, but they guy is so
    charming that I go up there to yell and then I end up apologizing to
    him. PHOEBE : Ewww, that is …(angrily) silly. I’ll go up there, I’ll
    tell him to keep it down. MONICA : Alright. Be my guest.

  32. Gut 直译过来是“肚子”,但在葡萄牙语里面有“直觉”之意。 -I don’t know how
    to decide. -Well, what does your gut tell you? 有时又指“胆量”。 -I hate
    that guy! I want to punch him in the face! -You don’t have the guts.

  33. It works
    那一个表明在平常口语中实际上太常见了。在境内时work往往指工作,但在土耳其(Turkey)语中更像是说某件事“有效运转”。
    -I don’t understand how polygamy works. -We tried a new model and it
    worked! 39. Buy that
    除了“买它”的直译外,还有“相信三个说法”的意味。来看例句明白啊: -He said
    he didn’t do it but I don’t buy it. -She told me she missed our date
    because she had to work. -That’s so made up! I can’t believe you bought
    it.

  34. Buy that
    除了“买它”的直译外,还有“相信多个说法”的情趣。来看例句精晓啊: -He said
    he didn’t do it but I don’t buy it. -She told me she missed our date
    because she had to work. -That’s so made up! I can’t believe you bought
    it.

  35. Table 多少个和table有关的抒发:布林g to the table和On/Off the table。
    Bring to the table指“带来的功利”: -Do you have any advice for me on the
    interview? -Just be yourself and talk what you can bring to the table
    with all the experience you have. On the table指“考虑的”,相应的,Off
    the table指“不作考虑的”: -The proposed new bill will soon be on the
    table in Parliament. -We will take no options off the table to achieve
    that goal.

– Do you want some chips with your sandwich?

你的安庆治要带薯条吗?

– No, I’m good. Thanks.

不用了,谢谢。

– Do you have any questions?

您还有何样难题吗?

– No, I’m good.

没有了。

也可用作委婉拒绝:

– Do you wanna go to a strip club?

要不要去看脱衣舞?

– I’m good.

不去啦。

Go by

在自作者介绍时,有时会说汉语名,然后英文名。 Instead of saying “My Chinese
name is xxx, and my English name is xxx.”, 你可以那样说:

My name is xxx (中文名), and I go by xxx (英文名).

Go by即“被誉为,人们常叫自身……”,“To be called; be known”。例如:

Our friend William often goes by Billy.

咱俩的心上人威尔iam,大家一般都叫他Billy。

一些美利坚联邦合众国上学的小孩子不乐意用自个儿的原名,而偏好小名,也得以用go by来抒发:

My name is Catherine, and I go by Cat.

本人的名字是Catherine,你们能够叫本人Cat。

Appreciate it!

在美利哥,每一回下公共交通车的时候,大家都会礼貌地对驾乘者表示感激,有次看到三个海外立小学哥鱼贯而出,每一个人发挥谢谢的话语都分化。

除去普遍的”Thank you very much!”,”Thanks a lot!”以外,就是“Appreciate
it!”

Appreciate it,完整意思正是:

I appreciate what you have done for me.

本身相当多谢你为自家做的事。

Have a good one

奥地利人很欢娱互相道好,无论认识不认得。

历次和人说再见的时候(恐怕是下班,结完账离开超级市场,下课等等),往往会对同事/收银员/老师……说声”Have
a good day / night / weekend”之类的。

还有种更容易的发布,即”Have a good one!”,简单顺口,客套必备。

状语前置

那是种逼格很高的表达格局,在每张日币背面都有一句话”In God We Trust”

不奇怪语序是:We trust in God.

Without further ado

那句话在YouTube视频里不时能听见。

在录制开端往往先介绍这些录制是干什么的,再顺便扯几句近年来生存,然后在切入大旨从前,有时会用这么一句”Without
further ado, let’s get
started.”那句话的意味就恍如于“废话少说,让大家开头吧。”

Ado是“废话、耽搁”的意思。

Figure

当想表明“笔者认为/笔者以为/笔者猜”的时候,有个很好用的发挥便是“I figure…”

譬如:I figure it’ll rain tomorrow.小编以为前日要降水了。

在此处figure是比think更好的精选,它多了一层推想的趣味,此外,figure是进一步口语化的不规范的发布。

Petite/plus-size/fair/tan

那多少个单词都是形容外貌的,就放在一块儿说。

在描绘人个子矮的时候,short恐怕不够委婉,一般说petite,那几个词多指女子娇小。

在描写人胖的时候,fat分明不够委婉,说出来基本卓殊找抽,那时能够说plus-size。

在形容肤色时,长得白和黑不是white和black(涉嫌种族歧视,慎用!),而是pale/fair(形容白),tan/dark形容黑。

E-mail礼貌用语

用来邮件起始:

-I hope this e-mail finds you
well.希望在接收那封邮件的时候,你全部都好。

用来最后:

-Any response will be appreciated.如蒙回复,不胜多谢。

一般说来正文是找对方通晓工作。

-Please feel free to let me know if there should be any
question.要是有别的难点,请即使告知。

日常正文是上交文件、材料,大概回答难题等。

-It would be great/the best if you could…

这就是好玩的事中比”Could you please…”还要更进一步委婉的请求式句型了。

No problem

在境内学到的是:

– Could you help me with xxx?

– No problem!

而在国外听到的累累是:

– Thank you!

– No problem.

神蹟还是:

– Oh sorry!

– No problem!

Shoot

Shoot除了“射击”之意,还有以下平时用法:

-Whenever you need help, just shoot me an email.

要扶助的时候,发个邮件给自家就行。(比send更口语化)

– I’ve collected some negative comments on you.

自身那有一些关于你的负面评价。

-Shoot.

说。(类似于Go ahead,说吧。)

-I was shooting for 100, but 98 is ok.

自个儿本想碰碰一下玖14分的,可是98也挺好。

-Oh shoot…(其实正是Oh s**t! 的婉约说法)

告别时用语

I’ll leave you be.

你继承忙呢。(类似于“打扰了”,“告辞了”。)

I’m off.

我走了。

例句:

– Well, it’s been a great party. Good-bye. Got to go.

派对很棒,作者要走了,再见。

– I’m off too. Bye.

自家也走了。拜拜。

I’ve got to dash.

本身得闪了。(英国人常说。)

Off the hook

意为“从劳动中解脱”,能够想象一条鱼脱离鱼钩的指南。

-He paid all the fines so he’s finally off the hook now.

她把罚款都缴清了,未来好不不难无事一身轻了。

-My sister broke up with her fiance, so I’m off the hook for buying her
a wedding present.

自身妹妹和她未婚夫掰了,作者也不用给他买结婚礼物了。

其它,《绝望主妇》里面Bree问她外甥Andrew,今后后生还说”Awesome”吗?Andrew告诉她,他们未来都说”Off
the hook”了,这一个短语也有Cool、awesome之意。

Hands down

有“相对,毫无疑问”之意。

能够如此联想,因为自然,所以不会举手提问,也正是hands down。

My favorite TV show is hands down Friends.

本身最爱的电视剧当然是《老友记》。

Hands down Ben Rowan is a git.

Ben 罗文完全是个白痴。

Though

大家都了然though用于句首和句中表转折,但只怕不太驾驭它放在句末的用法。

– Do you want me to get you a cup of coffee?

你要不要来杯咖啡?

– No, I’m good. Thank you though.

不用了,谢谢。

其余三个用法常在网络上观察,经常是小女孩子为了吸引大千世界关怀他提到的某部事物,在句末加上三个though,并没有实际意义。

例如:

(贰头狗打了二个喷嚏,然后全身狂抖)

– That sneeze though.

(重音在sneeze)哎妈呀这喷嚏。

Sure / Of course

初级中学学保加利亚共和国语的时候记得那八个词平时一同出现,表达“当然”,一向模模糊糊地觉得他俩是四个情趣,后来逐步地才明白到他们的用法的分别。

Sure一般用来表述欣然同意对方的提出,意为“好啊”:

– Can I give you a call?

本人得以给您通话吧?

– Sure!

好呀!

– Would you like to get a cup of coffee or something?

想要杯咖啡之类的吧?

– Sure!

好呀!

而of course则有“那本来了”,“不用多说”的意味在当中:

There are, of course, exceptions to the rule.

当然,规则总有不一致。

– What do you do now?

你今后做什么了?

– Still farming.

还是农活。

– Of course.

当然。

(此对话来自《唐顿庄园》里庄主Robert问她领地里的一人村民未来做些什么,农民答疑仍然做农活,并且一脸黯然的旗帜,潜台词是“小编还能做什么,还不是做做农活而已”,罗Bert听后稍愣了须臾间,大致觉得自个儿问的难点不怎么笨拙,于是说了句Of
course.
可知,假若问了2个应当知道答案的题材,对方答应后,你能够说那样一句Of
course。)

张冠李戴语气

在发布“大概”,“接近”,“……的指南” ,“之类的”等歪曲的情趣时,除了nearly,
approximately, almost, kind of, sort of 等词汇外,更口语的说法还有or so,
-ish,…something等

-He has worked in the company for a year and two months or so.

她在这几个企业办事了一年零一个月左右。

-After dinner I had 30 cherries or so.

饭后自个儿吃了30来个樱桃。

-That movie was good-ish.

那部电影还可以吧。(这个人应该觉得电影并不怎么赏心悦目。)

-That color is blue-ish.

水彩大约是青蓝的吗。

-Let’s meet around 9-ish.

大家9点左右见吗。

-30 books every twenty-something girl must read.

20多岁女孩子必读的30本书。

-Wanna a cup of water or something?

想来杯水或怎么着的呢?

Sense

Sense的情致至极多,有“……感”,“意思/意识”,“目标”等,相当小概和贰个粤语词汇完全对应。国内选用a
sense of的标配平常是a sense of humor,其实它能够选取的限量万分广。

-What is the sense of going out in the rain?

(意为“指标”)冒雨出门到底为了什么?

-The purpose of the meeting is to let you get a sense of how we work.

集会的目标正是让你感受一下我们的办事格局。

-Does that make sense to you?

那样说您能精通么?

(那句话很广泛,日常在解释完有些复杂的事务或事物后,为精通对方是不是听精通,会问这么一句,配以拧巴的眉头,微倾的脑瓜儿。)

没听懂对方的话时

听不懂或没听清对方的趣味,那种景色平日产生,不论你是还是不是native
speaker。除了Sorry? Excuse me? Could you repeat that?
以及克罗地亚共和国(Republika Hrvatska)语教材里教的I beg your pardon?
能够用来须求对方再说二遍外,仍可以这么告诉对方你没听清:

– !#%^*>??#^&(没听清的话)

– Sorry, you lost me.

-#%^&^$(!_+?><(没听清的话)

– Sorry, I didn’t follow.

A touch of

意为”一点儿”, 然则不是比 a little, a bit of 听起来要更有画面感?

-“Chinese White Tie” means White Tie with a touch of China.

中式白领结的意思便是白领结晚宴着装中融入部分中华成分。(那是U.S.Vogue杂志主要编辑AnnaWintour给记者表明中华夏族民共和国核心Met Gala的dress code的含义时用的原句。)

除此以外,生了小病也能够用那些词。

-I have a touch of flu and need some rest.

自身多少受凉,须求休息。

———— END ————

相关文章